Home
Description
Corpus
Morphosyntax
Lexicon
Morph
ini
‘see’
Language:
Yawarana
Glosses:
see
Morpheme:
ini
Type:
root
Corpus tokens
Wordforms
Stems
Name
Description
Part of speech
Language
Audio
--any--
yes
Name
Description
Language
As ‘see’:
inijpë tawara, inijpë
inijpë
ini
-
jpë
see
-
PST
vt
tawara
tawara
too
adv
inijpë
ini
-
jpë
see
-
PST
vt
They saw it too, they saw it.
/
lo vieron también, lo vieron
takonojpë rë yapijtontomo ya, najpïtom pan yakono wïrë inijpë chipëkën takï wïrë taro
takonojpë
takono
-
jpë
other
-
PST
n
rë
rë
EMP
part
yapijtontomo
yapijton
-
tomo
old
-
PL
n
ya
ya
?
najpïtom
najpï
-
tom
grandfather
-
PL
n
pan
pan
FMR
part
yakono
y
-
akono
-
∅
LK
-
younger_sister_of_woman
-
PERT
n
wïrë
wïrë
1PRO
pn
inijpë
ini
-
jpë
see
-
PST
vt
chipëkën
chipëkën
because
part
takï
takï
CNFRM
part
wïrë
wïrë
1PRO
pn
taro
taro
-
∅
say
-
IPFV
vt
The last old ones, the younger brother of my grandparents, because I saw them, I say so.
/
los últimos viejitos, el hermano menor de mis abuelos, porque yo lo vi a ellos, lo digo
ati rë warai mërë iniri, irëjpë mëyarika ti
ati
ati
what
intj
rë
rë
EMP
part
warai
warai
like
postp
mërë
mërë
2PRO
pn
iniri
ini
-
ri
see
-
IPFV
vt
irëjpë
irëjpë
then
adv
më
yarika
më
=
yarika
-
∅
2
=
laugh
-
IPFV
pn
=
vi
ti
ti
HSY
part
You see something and then you laugh.
/
ve una cosa y después usted se ríe
(
convrisamaj
:
1
)
tajne ini pokono waimukontomo
ta
jne
ta
=
jne
3PRO
=
PL
pn
=
part
ini
ini
-
∅
see
-
ACNNMLZ
n
pokono
poko
-
no
about
-
NMLZ
n
waimu
kontomo
waimu
-
∅
=
kontomo
speak
-
IPFV
=
PL
vi
=
part
Because they see, they speak.
/
porque ellos ven ellos hablan
(
convrisamaj
:
33
)
wïrë inija ta rë
wïrë
wïrë
1PRO
pn
inija
ini
-
ja
see
-
NEG
vt
ta
ta
like
part
rë
rë
EMP
part
I haven’t seen.
/
yo no he visto
(
convrisamaj
:
44
)
mërë ya wïrë inija wejtane
mërë
mërë
2PRO
pn
ya
ya
ERG
postp
wïrë
wïrë
1PRO
pn
inija
ini
-
ja
see
-
NEG
vt
wejtane
wej
-
tane
COP
-
CNCS
advl
Although you won't see me.
/
pero tu no me vas a ver
tëwï wïrë inija
tëwï
tëwï
3PRO
pn
wïrë
wïrë
1PRO
pn
inija
ini
-
ja
see
-
NEG
vt
I didn't see that.
/
eso no lo ví
wïrë inija tëwï
wïrë
wïrë
1PRO
pn
inija
ini
-
ja
see
-
NEG
vt
tëwï
tëwï
3PRO
pn
I did not see that.
/
yo no ví eso
mëinija ka, aniki pinchi, tënësem warai yichapë, okonotojpe
më
inija
më
=
ini
-
ja
2
=
see
-
NEG
pn
=
vt
ka
ka
Q
part
aniki
aniki
who
pn
pinchi
pinchi
HES
part
tënësem
tënësem
fish
n
warai
warai
like
postp
yichapë
yichapë
***
okonotojpe
okonotojpe
***
You have not seen a fish that is put on to dry.
/
usted no ha visto un pescado que se pone, para que se seque
mëini wïrë ya
më
ini
më
=
ini
-
∅
2
=
see
-
IPFV
pn
=
vt
wïrë
wïrë
1PRO
pn
ya
ya
ERG
postp
I will see you.
/
te voy a ver
tainiri
tainiri
ta
-
ini
-
ri
3P
-
see
-
IPFV
vt
He saw it.
/
lo vio
×