Home
Description
Corpus
Morphosyntax
Lexicon
Morph
-ton
‘PL’
Language:
Yawarana
Glosses:
PL
Morpheme:
-tomo
Inflectional values:
plural
(
number
)
Type:
suffix
Corpus tokens
Wordforms
Name
Description
Part of speech
Language
Audio
--any--
yes
Name
Description
Language
As ‘PL’:
papa kampra ya, makampra ya ta wejsaj ta, maijtë kaimotata, mukuton yomiri
papa
papa
father
n
kampra
kampra
big
n
ya
ya
OBL
postp
makampra
makampra
aunt
n
ya
ya
ERG
postp
ta
ta
-
∅
say
-
IPFV
vt
wejsaj
wej
-
saj
COP
-
PST
vi
ta
ta
like
part
maijtë
maijtë
go
.
IMP
vi
kaimotata
kaimo
-
ta
-
ta
game
-
VBZ
.
INTR
-
MOTIMP
vi
mukuton
muku
-
ton
child
-
PL
n
yomiri
yomi
-
ri
be_hungry
-
IPFV
vi
My aunt said to my uncle: “go hunt, the children are hungry”.
/
mi tía estaba diciendo para mi tío "vaya a cazar que los niños tienen hambre"
(
histanfo
:
5
)
yakono ijmojkakë mukuton yoti ta wejsaj ta
yakono
y
-
akono
-
∅
LK
-
younger_sister_of_woman
-
PERT
n
ijmojkakë
ijmojka
-
kë
cook
-
IMP
vt
mukuton
muku
-
ton
child
-
PL
n
yoti
y
-
oti
-
∅
LK
-
meat
-
PERT
n
ta
ta
-
∅
say
-
IPFV
vt
wejsaj
wej
-
saj
COP
-
PST
vi
ta
ta
like
part
Then she said, "sister cook for the children to eat"
/
después dice, hermana cocina para que coman los niños
(
histanfo
:
13
)
ti waijtaton nwajtë wejsapë
ti
ti
HSY
part
waijtaton
waijta
-
ton
mouse
-
PL
n
nwajtë
nwajtë
-
∅
dance
-
IPFV
vi
wejsapë
wej
-
sapë
COP
-
PST
vi
The mice were dancing.
/
las ratas estaban bailando
(
ctorat
:
9
)
×