Home
Description
Corpus
Morphosyntax
Lexicon
Morpheme
-se
‘PTCP, SUP’
Language:
Yawarana
Morphs:
-che
,
-se
Glosses:
PTCP
,
SUP
Corpus tokens
Wordforms
weseichemï
inche
ichemï
yënësemï
yarikasemï
atapëjse
yakasem
yansemï
tusem
apatakase
yojsemï
yënsemï
yamansemï
yamansem
sënkasem
warotasemï
ijmojkasemï
ijmojkasem
sëmase
warotase
sejpëjse
sojpasemï
wëjkase
këyetase
yemese
wïnïjse
kamwiyajkase
tase
tasem
ëjnëmëse
yawankase
mujnajtëse
panaimasemï
yënsem
epese
yënse
sopikasemï
yënëse
As ‘SUP’:
aaa, mëyakerej sëmase, ¡aj! inche utërijra
aaa
aaa
ah
intj
më
yakerej
më
=
y
-
akere
-
j
2
=
LK
-
relative
-
PERT
pn
=
n
sëmase
sëma
-
se
die
-
PST
vi
aj
aj
ah
intj
inche
in
-
che
see
-
SUP
adv
u
tëri
jra
u
=
të
-
ri
=
jra
1
=
go
-
IPFV
=
NEG
pn
=
vi
=
part
Ah, your family is dead, ah, I will not go see.
/
ah, tu familia se murió, aj! no voy a ver
enijpëtërë waraijtokomo ijtëse ti mïjna tëijpo wïnïjse
enijpëtë
rë
enijpëtë
=
rë
one
=
EMP
adv
=
part
waraijtokomo
waraijtokomo
man
n
ijtëse
ij
-
të
-
se
3
-
go
-
PST
vi
ti
ti
HSY
part
mïjna
mïjna
there
.
ALL
adv
tëijpo
tëijpo
far
adv
wïnïjse
wïnïj
-
se
sleep
-
SUP
adv
A man went there, far, to sleep.
/
un hombre se fué allá, a dormir lejos
(
ctorat
:
3
)
¡tari! yarikasemïjra
tari
tari
?
yarikasemï
jra
yarika
-
se
-
mï
=
jra
laugh
-
PTCP
-
NMLZ
=
NEG
n
=
part
Oh, there’s nothing to laugh about.
/
uy! no hay como para reir
(
convrisamaj
:
52
)
×